TU ANUNCIO / YOUR PUBLICITY

AQUÍ PODRÍA ESTAR TU ANUNCIO: / HERE COULD BE YOUR AD E-mail

domingo, 12 de enero de 2014

Geotechnics, fractals and laser scanner. Can these three concepts have something in common? / Geotécnia, fractales y láser escáner. ¿Pueden estos tres conceptos tener algo en común?

Hace unos días, cuando empezamos a investigar si sería posible la complementación de conceptos como el láser escáner y la geotecnia, descubrimos que sí sería posible tal concomitancia. Al profundizar en cual sería el sistema de cálculo más adecuado, más cercano al sistema utilizado en campo, fuimos elaborando diversos procedimientos de cálculo con la ayuda de nuestro programa. 
A few days ago, when we began to investigate whether supplementation of concepts such as laser scanners and geotechnics be possible, such conjunction discovered that yes it would be possible. By delving into the system which would be more appropriate computer closer to the system used in the field, we were developing various computational procedures with the help of our program.

Al cartearnos con algunos de nuestros habituales seguidores de nuestro blog, en particular con R.R., surgieron varias dudas en torno a la forma de realizar estas mediciones. La duda era debida a que el sistema habitual era el de trepar físicamente por el talud y elegir planos característicos para la definición de los parámetros de buzamiento y rumbo. Estos planos característicos tienen estructura fractal y esta estructura es la que decidimos intentar reproducir con nuestro programa.
Some of our regular followers of our blog, in particular RR, several questions about how to perform these measurements arose. The doubt was due to the usual system was to physically climb the slope and choose characteristic to define the parameters of dip and direction planes. These planes are characteristic fractal structure and this structure is that we decided to try to play with our program.

El proceso definido anteriormente es bastante difícil de entender sin ejemplos claros y una detallada explicación. A continuación expondremos los avances que fuimos alcanzando en orden cronológico e intentaremos explicarlos con la mayor claridad posible.
The process defined above is quite difficult to understand without clear examples and a detailed explanation. Then we will present the progress that we were reaching in chronological order and we will try to explain as clearly as possible.

El ejemplo:
Hemos escaneado el siguiente talud:
We've scanned the following slope:



Y, por tanto, obtenido la nube de puntos:
And, therefore, obtained the point cloud:


Triangulamos en malla con nuestro programa:
Triangulated mesh with our program:


Una vez triangulado lo podemos ver en 3D:
Once triangulated, we can see it in 3D:


El cálculo de planos sería:
The calculation of planes would be this:


Y con la opción de sombras:
And with the option of shadows:


Si en lugar de dar estos pasos acometemos la dimensión fractal:
If instead of taking these steps we tackle the fractal dimension:


La selección fractal es un subconjuto (mayor cuanto mayor es el número de puntos) de aquellos planos claros que hubiera elegido un geólogo para la valoración de los diversos planos de definición.
The fractal is a subset selection (higher the greater the number of points) of those clear shots that had chosen a geologist for assessing various levels of definition.


Y de este subconjunto se hace la estadística de las familias de planos. Por polos:
And with this subset, the statistics of the families of planes are made. For poles:


Y por sombras:
And for shadows:


Si hubíeramos ido a tomar los datos de campo habríamos tomados los siguiente rumbos y buzamientos:
If we had gone to take the field data we had taken the following courses and dips:

155 48
122 35
126 48
282 66
325 88

Con los que hubiéramos obtenidos los siguientes diagramas:
With that we had obtained the following diagrams:



Se puede concluir que es más fiable el método fractal que la triangulación completa. Parece lógico. no todos los planos que aparecen en la triangulación tienen que ser planos de fractura característicos de las rocas. Un geólogo también preselecciona que pano tiene que medir antes de hacerlo.

La otra opción es seguir el procedimiento de la anterior entrada y decidir que puntos nos valen desde el 3D.


It can be concluded that it is more reliable to complete the triangulation fractal method. It seems logical. Not all levels shown in the triangulation must be flat characteristic fractured rock. A geologist also preselected to have to measure cloth before doing so.

The other option is to follow the procedure of the previous post and decide that we are worth points from the 3D.




No hay comentarios:

Publicar un comentario