¿Se puede medir la reflexión de las señales viales con un láser escáner? ¿Y la retrorreflexión?
La primero es entender la diferencia entre reflexión y retrorreflexión. Un buen artículo lo encontramos en la wikipedia: http://es.wikipedia.org/wiki/Reflexión_(física)
Diferencia la simple reflexión (espejo típico) con la retrorreflexión (captadióptrico). Estos últimos, típicos en una carretera.
Con los ejemplos que estamos viendo tenemos proyecciones típicas del láser escáner como la que sigue.
Can you measure the reflection of road signs with laser scanner? And the retroreflectivity?
The first is to understand the difference between reflection and retroreflectivity. A good article I found on wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/Retroreflector
The simple reflection (typical mirror) is different from the retroreflection (retroreflectors). The latter is typical for a road.
With the above examples we have the laser scanner projections:
Podemos cambiar el color real por color en blanco y negro por intensidad:
We can change the actual color by color into black and white intensity:
We can change the actual color by color into black and white intensity:
También podemos podemos decirle al programa que si el gris va desde el color 0 (negro) al 255 (blanco) que me los dibuje si sobrepasan el mínimo y a partir de un máximo que sean del valor 255.
We also can tell the program that if the gray color goes from 0 (black) to 255 (white) if I draw them and surpass the minimum from the maximum value to be 255.
We also can tell the program that if the gray color goes from 0 (black) to 255 (white) if I draw them and surpass the minimum from the maximum value to be 255.
Luego tendremos que crear un herramienta que pueda visualizar y promediar el valor sobre el que estemos.
Then we have to create a tool that can visualize and average the value on which we are.
¿Qué hemos calculado? / What we have calculated?
En realidad aún no lo sabemos pero para solucionar ésto tenemos los ensayos. Hemos realizado ensayos tipificados de retrorreflexión y reflexión y hemos obtenido las siguientes tablas.
El primer paso es tener un reflectómetro. En nuestro caso hemos partido del siguiente:
Actually we do not know yet but to solve this, we have the tests. We have performed retroreflection and reflection essays, and we have obtained the following tables.
The first step is to have a reflectometer. In our case we have this:
El segundo paso es tener una carretera para medir la reflexión y la retrorreflexión. En nuestro caso, la PO-299:
The second step is to have a road to measure the reflection and retroreflection. In our case we have the PO-299 road:
The second step is to have a road to measure the reflection and retroreflection. In our case we have the PO-299 road:
Ensayos de laboratorio. Siguiendo la norma UNE-EN- 1436:
Laboratory tests. (UNE-EN-1436)
Laboratory tests. (UNE-EN-1436)
Ahora sólo queda comparar estos datos con los de nuestro programa reformado.
Now we just have to compare these data with the results of our refurbished
Now we just have to compare these data with the results of our refurbished
Aparentemente parece que hay una homotecia entre la retrorreflexión (en azul oscuro) y la lectura de la intensidad (en azul claro) en el láser escáner. No ocurre lo mismo entre de la reflexión (rojo) y el láser escáner.
Nota: Hay tres gráficas porque se han separado los valores del la línea de la derecha, el eje y la izquierda (en ese orden).
Se puede ver que hay un tipo de relación entre retrorreflectancia y respuesta del láser escáner terrestre. La buscamos:
Apparently there seems to be a homothety between retroreflection (dark blue) and the reading of the intensity (light blue) in the laser scanner. Not so between reflection (red) and the laser scanner.
Note: There are three graphs because it have separated the values of the right line, the axis and the left (in this order).
You can see that there is a relationship between retroreflectivity and response of terrestrial laser scanner. we seek it:
Apparently there seems to be a homothety between retroreflection (dark blue) and the reading of the intensity (light blue) in the laser scanner. Not so between reflection (red) and the laser scanner.
Note: There are three graphs because it have separated the values of the right line, the axis and the left (in this order).
You can see that there is a relationship between retroreflectivity and response of terrestrial laser scanner. we seek it:
Y la encontramos:
We found it:
We found it:
Rprograma = 0.4924 · Rreal - 21.8396
O, si se prefiere:
Or:
Or:
Rreal = (Rprograma + 21.8396) / 0.4924
NOTA MUY IMPORTANTE: CUANDO HEMOS CAMBIADO DE CARRETERA ESTA RELACIÓN CAMBIA.
VERY IMPORTANT NOTE: IF WE CHANGE THE ROAD THIS RELATIONSHIP CHANGE.
Conclusiones: / Conclusions:
Podemos tomar unos pocos puntos, el paseo con el láser escáner terrestre, y extrapolar los datos que nos faltan sin tener que realizar el ensayo completo de la retrorreflectancia. No así para la reflectancia. Y, en el caso de cambiar de día con condiciones ambientales diferentes y/o de carretera dicha extrapolación no es transferible.
En resumen podemos librarnos de algo de trabajo si tenemos hecho un escaneo de una carretera, pero no de todo el trabajo y si las condiciones cambian las correlaciones de datos también.
We can take a few points, taking data with terrestrial laser scanner data and extrapolate missing us without having to make the full test of retroreflectivity. Not so for the reflectance. If climatic conditions and / or the road changes the relationship is not transferable.
In short we can rid ourselves of some work if we have a scan of a road.
In short we can rid ourselves of some work if we have a scan of a road.
Excelente artículo por su claridad de conceptos. Nosotros somos una empresa especializada en servicios Servicios de digitalización 3D y medición con escáner láser terrestre mediante la recolección, análisis, presentación y entrega de la información geoespacial con High Definition Survey (HDS) y generación de nube de puntos. www.scanphase.com
ResponderEliminar