TU ANUNCIO / YOUR PUBLICITY

AQUÍ PODRÍA ESTAR TU ANUNCIO: / HERE COULD BE YOUR AD E-mail

miércoles, 9 de octubre de 2013

Sixth step:The ground penetrating radar (GPR) / Sexto paso: El geo-radar

Introducción

Introduction

Lo primero es averiguar qué se puede hacer con un geo-radar. La información se obtiene desde un remolque creado a tal efecto:

The first thing is to determine what can be done with GPR. The information is obtained from a trailer created for this purpose:

Remolque de geo-radar creado por Enmacosa
Trailer created by Enmacosa GPR.
It was built without metal parts in 2006  and plagiarized by some "pseudo-researchers"



La información que reciben las antenas,

The information received by the antennas...

Varias antenas de geo-radar
Several GPR antennas
se transforma en un gráfico 2D. Una dimensión es la trayectoria del vehículo y la otra es la profundidad desde la plataforma del remolque:

it becomes a 2D graphic. One dimension is the trajectory of the vehicle and the other is the depth from trailer deck:

Tipos de señales de salida
Output signal types

Hasta ahora habíamos solucionado el problema en nuestra aplicación web unimos nuestros datos de nube de puntos con el perfil (véase: http://carreteras-laser-escaner.blogspot.com.es/2013/01/anadiendo-el-georradar.html). 

So far we have solved the problem in our web application. We had joined our point cloud data with the profile (see: http://roads-laser-scanner.blogspot.com.es/2013/09/adding-gpr-and-or-geology.html). 


Y nuestra aplicación tenía esta forma:

And our application was this:


Según íbamos "andando" se irían componiendo los perfiles derecho e izquierdo del geo-radar.

As we "walk" were made left and right profiles of the GPR.

Tridimensionalizando el Geo-radar

Making the GPR profile with 3 dimensions

Ahora tenemos más opciones desde nuestra aplicación. Previamente hemos guardado los perfiles del georradar con los nombres del tipo:

Now we have more options from our application. We have previously saved GPR profiles with names like:


Donde un nombre como 0-756.png significa: perfil desde el pk 0+000 al pk 0+756 en formato png y dentro del directorio ...\b.

Nuestra aplicación al pulsar la opción geo-radar mostrará:

Where a name like 0-756.png means profile from KP 0+000 to 0+756 in png format and within the folder ... \ b.

On pressing the GPR option in our application will show:



Como se observa al tiemplo abre también la pantalla de funciones de eje. La idea es ir tomando uno a uno cada uno de los gráficos. Se irá partiendo el gráfico en trozos  de 10cm desde el pixel 400 superior (modificable) hasta el pixel 2900 (modificable también). En error de cota podemos incrementar la distancia desde el suelo (error de cota=0). En profundidad real colocaremos el valor en metros desde el pixel 400 al 2900. Desplazamiento: 1,50 nos dice donde está el coche respecto al eje. Intergrabación nos permite ir colocando partes de los nuevos ficheros cada 100m (en este cado) y diferencia que sólo grabará los puntos cuyas diferencias sean superiores al valor dado (en este caso 50).

As noted, it also opens the screen axis functions. The idea is to sequence taking each one of the graphs. We split the graph into pieces of 10cm from the top 400 pixel (changeable) to 2900 pixel (changeable too). In elevation error can increase the distance from the floor (elevation error = 0). In actual depth will place the value in meters from 400 to 2900 pixel. Displacement: 1.50 tells us where the car-axis. "Intergrabación" allows us placing parts of the new files every 100m (in this case) and difference that only record the points whose differences are greater than the given value (in this case 50).

Con esto ¿Qué se obtiene?

With this, What do you get?

Pues es simple, varios archivos en 3D del georradas que anteriormente estaba en 2D. Ahora tenemos archivos .las compatibles con el resto de la aplicación.

Well it is simple, several 3D GPR files that was previously in 2D. Now we have .las files compatible with the rest of the application.


Si unimos nuestros nuevos archivos las con los viejos:

If we combine our new .las files with the old:


También podemos incorporar estos nuevos archivos .las en nuestra segunda aplicación web:

We can also incorporate these new .las files in our second web application:

Los cuadrados amarillos indican que hay un archivo .las de la zona y los malvas que hay un archivo .las de la zona y también loa datos del georradar. Si se descarga la selección:

The yellow squares indicate a .las zone file and mauves that there is a .las zone file and GPR data. If you download the selection:

Selección desde el gestor lidar web.
Selecting from lidar web manager.

Por otra parte desde la aplicación se puede ir de un punto a otro de la gráfica con sólo posicionar el ratón:

Moreover, since the application can get from one point to another of the graph with the mouse position only:

Moviéndonos por el eje
En este ejemplo nos hemos posicionado en el pk 0+630 y el gráfico del geo-radar se coloca en el punto en el que estamos.

El siguiente apartado, la geología, será muy parecido a éste.

In this example we have positioned at KP 0+630 and GPR graphic is placed at the point where we are.

The next section, geology, will be much like this.

No hay comentarios:

Publicar un comentario